永利官网聂品博士出版专著《意识形态对中俄文学译介的影响》
发布时间:2023-09-04 08:45:00 作者: 访问次数:0
永利官网聂品博士的专著《意识形态对中俄文学译介的影响》由湖南大学出版社于近日出版。该书系聂品主持的教育部人文社会科学研究青年基金项目成果。
全书共分五章,以西方翻译研究文化学派重要代表人物安德烈·勒菲弗尔的“改写论”为理论基础,选择“意识形态”这一要素为切入点,强调史学观念,分析不同历史时期中俄文学译介的特点,论证意识形态与文学译介之间的关联性,并以诺贝尔文学奖获得者莫言的小说《酒国》俄译本为语料来源,分析意识形态对译者的操控。该书从“中国文学走出去”这一现实关切出发,借对翻译现象的描述性解释来探讨文学的接受问题,对译本在目的语国家文化系统中的意义和功能进行挖掘、梳理、阐释,补充和丰富了现有跨文化交际、中俄互译的理论成果,是对俄语翻译理论的有益补充。